In short

La Pentecôte (également appelée Fête de la Trinité ou Descente du Saint-Esprit) est l’une des Grandes Fêtes de l’Église Orthodoxe, célébrée cinquante jours après Pâques (donc tombant toujours un dimanche).

Trinity Day

Trinity Day, Orthodox Pentecost

Fifty days after the Resurrection, on the Jewish festival of Pentecost, as the disciples and many other followers of Jesus Christ were gathered together to pray, the Holy Spirit descended on them in the form of “cloven tongues of fire.” , with the sound of a rushing wind, and they began to speak languages they did not know. There were many visitors from the Jewish diaspora in Jerusalem at this time for the Jewish observance of the holiday, and they were amazed to hear these uneducated fishermen speaking praises to God in their foreign languages.

The number fifty, as on the fiftieth day after Easter, represents eternal and heavenly fulfillment, seven times seven, plus one.

Pour la fête de la Trinité, l’icône de la Sainte Trinité, les trois figures angéliques apparues à Abraham, est placée au centre de l’église pour la vénération. Cette icône est utilisée avec l’icône traditionnelle de la Pentecôte. Le bâtiment de l’église est décoré de fleurs et des feuilles vertes de l’été pour montrer que le souffle divin de Dieu vient renouveler toute la création. Des vêtements et des revêtements verts sont également utilisés.

In many parishes, the feast of the Trinity is celebrated the day before with Great Vespers. Some parishes also serve Matins on the morning of the feast before the Divine Liturgy.

The liturgy of St. John Chrysostom with special hymns replacing the standard antiphons. The hymns O Heavenly King and We Have Seen the True Light are sung for the first time since Easter, calling on the Holy Spirit to “come and dwell in us” and proclaiming that “we have received the heavenly Spirit.”

Un service extraordinaire appelé les Vêpres agenouillées, est observé le soir de la Pentecôte. Il s’agit d’un service des Vêpres auquel s’ajoutent trois séries de longues prières poétiques, la composition de saint Basile le Grand, au cours de laquelle chacun fait une prosternation complète, le front touchant le sol (les prosternations à l’église étant interdites depuis le jour de Pâques (Pâques) jusqu’à présent). Dans de nombreuses paroisses, ce service se fait immédiatement après la liturgie.

Le lundi après la fête de la Trinité est la fête du Saint-Esprit dans l’Église orthodoxe, et le dimanche après la Pentecôte est la fête de la Toussaint.

Même si le début de l’année liturgique est considéré comme commençant en septembre, le centre liturgique du cycle annuel du culte orthodoxe est la fête de Pâques, précédée du Grand Carême et du pré-carême, et suivie des cinquante jours de célébration pascale. jusqu’à la fête de la Pentecôte. Jusqu’au début du prochain Grand Carême, les dimanches et les semaines suivant la Pentecôte sont numérotés à partir de la Pentecôte. Les lectures liturgiques et les hymnes seront basés sur les « semaines après la Pentecôte » telles qu’énumérées dans l’Évangile arrangé Octoechos, Apostolos et Lectionary.

Social networks

Today, the Orthodox celebrate Pentecost. It celebrates the outpouring of the Holy Spirit on the fiftieth day from Easter on a group of disciples of Jesus of Nazareth, including the Twelve Apostles. #mythology #myth #legend #calendar #Pentecost

Picture

Trinity Day